一“石”食粮,究竟读作“shí”还是读作“dàn”?

“石”这个字代表的含义很多:可以表示重量,可以表示容积,可以表示俸禄,在方言里还可以表示面积。“石”字有两个读音:“shí”和“dàn”,字的读音和它的词义应该有很大关联。“石”的本义是山石,石头

“石”这个字代表的含意不少:可以表示重量,可以表示容积,可以表示俸禄,在方言里还可以表示面积。“石”字有两个读音:“shí”以及“dàn”,字的读音以及它的词义应当有很大关联。

“石”的本义是山石,石头,引伸出:大、重、厚、牢靠等含意。“石”的原始读音从上古到中古发展演化,中古时代的韵书看来就是读作“shí”。

从上古到中古也有很多的古籍里把“石”作为重量单位。例如《周语》“故先王之制钟也,大不出钧,重无非石。”周景王铸大钟,单穆公劝他不要劳民伤财,其中有一句话说:先王制钟,声音最大不超越标准音,重量不超过一石,就是不超过古制的一百二十斤。三国经学家韦昭在这里作注说,“石,百二十斤”。“石”就是表示一百二十斤的重量。这里的“石”读“shí”,词义是引伸特定含意:一百二十斤。

《礼记*月令》仲春之月:“昼夜分,则同度量,钧衡石,角斗甬,正权概。”意思是说,仲春昼夜时刻均分的月份,要全面地校订度量的各级单位。东汉经学家郑玄作注说:三十斤曰“钧”,称量的秤叫“衡”,百二十斤曰“石”。

“石”作为“重量”单位在西汉也是政府的官方规定的。汉唐之后,“石”一直都是重量单位。西汉用“石”作为食粮度量单位,有大石以及小石的区分。一石至关于西汉的一百二十汉斤,至关于今天的三十千克、六十市斤。这是大石。小石只有大石的五分之三,小石至关于七十二汉斤,至关于今天的十八千克,三十六市斤。

而且在西汉,“石”既作为“重量”单位,又作为“体积”单位。所不同的是,作为“体积”单位是被借用,只是民间的俗称,不是官办法订单位。“石”正式成为政府规定的体积单位是在宋朝。作为体积单位,西汉的一石至关于十斗,一斗等于十升。西汉的一升是今天的200毫升,西汉作为体积单位的一石就至关于今天的20000毫升。然而有个问题,西汉政府规定的十斗是一斛,所以西汉作为体积的一斛,在民间被俗称为一石。北宋沈括《梦溪笔谈》里说,“后人以一斛为一石,自汉已如斯。”

“石”后来又读为“dàn”,这是后起音,不是本来的读音。由于在古文献里经常使用“儋石”来表示可以负担起一百二十斤重量的意思。“儋”俗作“擔”,读作“dàn”。《史记》的《淮阴侯列传》说“守儋石之禄者,阙卿相之位”。汉朝的俸禄也是以“石”称之。“儋石”是古汉语里的动宾结构,“儋”表示负荷、经受。“儋”通过音变结构变成“擔”,表示以肩挑。宾语“石”由于常以及擔联用,所以渐渐被擔所指代,用“擔”来指代“石”所代表的重量,而“石”的读音就逐步演变为“dàn”。

唐朝以前江淮地区方言读“石”为“dàn”。宋朝之前“石”作为重量、容积等单位应当还是读为“shí”,宋朝之后慢慢从俗,“石”读为“dàn”。在老字典里,比如《康熙字典》,“石”读为“shí”,然而现在我查询辞海版《古汉语字典》2009年版本,“石”作为重量单位读为“dàn”。只能说也是从俗从众了。

“石”读为“shí”是古音,也是正确的,不能说读成“shí”就是过错的。

以上就是简知网(www.jianzixun.com)关于“一“石”食粮,究竟读作“shí”还是读作“dàn”?”的详细内容,希望对大家有所帮助!

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至81118366@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。发布者:简知小编,转载请注明出处:https://www.jianzixun.com/108106.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫

相关推荐

软文友链广告合作联系站长qq81118366